I'm OK
我很好
위로하지 마 동정하지 마
위로하지 마 동정하지 마
不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어 괜찮으니까
不必在我身旁 沒關係的
I'm OK
我很好
걱정하지 마 신경 쓰지 마
不要擔心我 不必在意我
차라리 혼자 있는 게 난 익숙하니까
我已經很習慣一個人待著了
I'm OK
我很好
듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
我不想聽到任何充滿希望的話語
현실이 무거워 들지 못해 잠을
현실이 무거워 들지 못해 잠을
現實太過沉重 我無法入睡
채울 걸 찾다가 채워지는 잔들
채울 걸 찾다가 채워지는 잔들
試著尋找能填滿我的東西 結果找到的是那一杯又一杯
메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔
메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔
偶爾也會使我對枯燥的感情變得坦承
무덤덤하지 어떤 상황이 와도
不管遇到什麼狀況都很淡定的我
혼자인 게 편할 때도 외로움은 나를 잡고
혼자인 게 편할 때도 외로움은 나를 잡고
獨自一人很自在的時候孤獨也來緊抓著我
하고픈 게 많아도 무기력에 무너져
하고픈 게 많아도 무기력에 무너져
即使想做的事情很多 也會被無力給擊垮
잘 지내냐는 물음에 내 답변은 밝은 미소
잘 지내냐는 물음에 내 답변은 밝은 미소
如果有人問我過得如何 我總是會給一個燦爛的微笑
세상 속 모두가
世上所有的人
내게 등을 돌린 듯해
내게 등을 돌린 듯해
都好像背棄了我一樣
초라한 내 모습
초라한 내 모습
我窮酸的樣子
한없이 작아지네
한없이 작아지네
讓我覺得自己無比渺小
다가올 외로움에 사무쳤을 때
當孤單快要湧上心頭時
내 눈물을 보게 되면
내 눈물을 보게 되면
倘若你看見我的眼淚 可以的話
부디 모른척해 줘
부디 모른척해 줘
請當作沒看到吧
I'm OK
我很好
위로하지 마 동정하지 마
위로하지 마 동정하지 마
不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어 괜찮으니까
不必在我身旁 沒關係的
I'm OK
我很好
걱정하지 마 신경 쓰지 마
不要擔心我 不必在意我
차라리 혼자 있는 게 난 익숙하니까
我已經很習慣一個人待著了
I'm OK
我很好
듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
我不想聽到任何充滿希望的話語
난 괜찮은데 왜 유난 떠는지 다들
我明明沒事的 大家幹嘛這麼大驚小怪
我明明沒事的 大家幹嘛這麼大驚小怪
이별이 날카로워 조금 긁혔을 뿐
離別是尖銳的 我只是稍微被劃傷而已
금방 나아지겠지 하루 이틀 지나면
馬上就會好起來的 也許在一兩天之後
침묵의 의미는 꼭 행복하라고
沉默代表 「請務必要幸福」
눈물의 의미는 진실로 사랑했다고
眼淚代表「我真心地愛過」
그녀 떠나간다고
그녀 떠나간다고
她要離開了
난 죽지 않으니
我不會就這樣死掉
생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘
생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘
請不要用那種看著死人的憐憫眼神看著我
바람이 스치면
就像風吹拂時
낙엽이 흔들리고
落葉搖曳一樣
파도가 스치면
大海拍起海浪時
바다가 흔들리듯
漣漪四濺
사랑이 스친 나도
和愛情擦身而過時的我
흔들렸을 뿐
也只是動搖了而已
내 눈물을 보게 되면
倘若你看見我的眼淚 可以的話
부디 모른척해 줘
부디 모른척해 줘
請裝作沒看到
I'm OK
我很好
위로하지 마 동정하지 마
위로하지 마 동정하지 마
不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어 괜찮으니까
不必在我身旁 沒關係的
I'm OK
我很好
걱정하지 마 신경 쓰지 마
不要擔心我 不必在意我
차라리 혼자 있는 게 난 익숙하니까
我已經很習慣一個人待著了
I'm OK
我很好
내 슬픔은 별거 아니라는 듯
我的悲傷似乎沒什麼大不了的
웃어넘기려는 네가 난 원망스러워
웃어넘기려는 네가 난 원망스러워
我埋怨那對這一切一笑置之的妳
Umm leave me alone 내게 다가오지 마
Umm leave me alone 내게 다가오지 마
Umm 不要煩我 不要靠近我
어차피 떠나갈 사람 정들까 봐 무서워
反正妳是要離開的人 我害怕我會再有所留戀
I'm OK
我很好
위로하지 마 동정하지 마 (yeah)
위로하지 마 동정하지 마 (yeah)
不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어 괜찮으니까
不必在我身旁 沒關係的
I'm OK
我很好
걱정하지 마 신경 쓰지 마
不要擔心我 不必在意我
차라리 혼자 있는 게 난 익숙하니까
我已經很習慣一個人待著了
I'm OK
我很好
아무것도 모르잖아 넌
什麼都不知道的妳
다 아는 척하지 말아 줘
다 아는 척하지 말아 줘
不要裝作妳好像什麼都知道
날 위한다는 말 오 지랄도 넓으셔
날 위한다는 말 오 지랄도 넓으셔
說什麼是為了我好 恩 真是多管閒事
혼자 있고 싶으니
我想一個人待著
날 좀 내버려 둬
不要管我了
文章標籤
全站熱搜