다 잊혀지는 날이
一切都被遺忘的日子
오긴 오겠지
終究還是會來的吧
눈을 감아도
就算閉上眼睛
너의 얼굴이 떠오르지 않는 그 날이 오겠지
你的臉不再浮現的那天會來的吧
친구들에게 네 얘길 들어도
就算從朋友那裏聽到你的消息
낯선 사람인 듯이
我也會像陌生人一樣
난 고개만 끄덕이겠지
只是點點頭回應而已
그렇게 하루하루 지나고
就那樣一天一天過去
우린 없던 일이 돼버리고
我們之間 就此化為烏有
널 사랑한 적 없는 내가 되어 살다
以從沒愛過你的 我活著
문득 네가 생각이 날 땐
突然想起你的時候
웃고 싶어
真是好笑
나도 내가 지겨워
我也厭倦了自己
이러긴 싫은데
不想再這樣下去了
I'm missin' you
我好想你
네가 이런 날 미워해도
就算討厭這樣的我
I'm missin' you
我好想你
난 널 붙잡기만 하고
但我也只是在緊抓著你不放而已
시간이 흐르고
時間在流逝
눈물이 흘러도
眼淚在流
왜 내 마음은 고여 있는지
為什麼我的心仍累積著情感呢
아직은 너에게 추억이 되는 게 싫어 미안해
我還不想成為你的回憶 對不起
I'm missin' you
我好想你
다 잊혀지면 나도
當一切都被遺忘
너처럼 되겠지
我也能像你一樣吧
(언젠가는)아무렇지 않게
(在某一天)若無其事地
너의 이름을 부르고
叫出你的名字
안부를 묻게 되겠지
能夠問候你過的好不好吧
잘 지낸다는 말에 숨이 멎지 않고
不會因為「我過得很好」這句話而感到窒息
눈물이 흐르지 않을 텐데
或是眼淚又掉下來
그게 안 돼
我不要那樣
I'm missin' you
我好想你
네가 이런 날 미워해도
就算討厭這樣的我
I'm missin' you
我好想你
난 널 붙잡기만 하고
但我也只是在緊抓著你不放而已
시간이 흐르고
時間在流逝
눈물이 흘러도
眼淚在流
왜 내 마음은 고여 있는지
為什麼我的心仍累積著情感呢
아직은 너에게 추억이 되는 게 싫어 이해해
我還不想成為你的回憶 理解我吧
I'm missin' you
我好想你
널 지우면 나도 지워질까 봐
害怕將你抹去之後 我也一併被抹去
실 같은 기억 하나라도
哪怕是一絲一縷的記憶也是
놓치면 모든 게 끊어질까 봐
害怕錯過了之後 一切就會斷掉
이렇게 매달리는데
就這樣反覆糾纏著
넌 내 작은 미련도 무거웠니
難道你連我小小的迷戀都覺得沉重嗎
이미 놓아버렸니
你已經放手了嗎
돌아와 줘
請回來吧
I'm missin' you
我好想你
네가 이런 날 미워해도
就算討厭這樣的我
I'm missin' you
我好想你
난 널 붙잡기만 하고
我只是在緊抓著你不放而已
시간이 흐르고
時間在流逝
눈물이 흘러도
眼淚在流
왜 내 마음은 고여 있는지
為什麼我的心仍累積著情感呢
아직은 너에게 추억이 되는 게 싫어 미안해
我還不想成為你的回憶 對不起
I'm missin' you
我好想你
오늘만 이럴게
就到今天為止
너를 잊을게
我會把你忘了
I'm missin' you
我好想你